Archimest

Records Preservation Website
Go to Website

Overview

In 2013, I was tasked with the role of designer and development lead for the Archimest website, a French company specializing in archiving services. The key challenge I faced was building a website in French, a language I did not speak or understand, as I only knew English.

To overcome this challenge, I employed a multi-pronged approach. First, I used Google Translate to get a basic understanding of the content and flow of the website. This allowed me to create initial mockups and wireframes for the site. However, I was aware that machine translations can sometimes be inaccurate or lack nuance, so I did not rely solely on Google Translate.

I also worked closely with a bilingual team that included native French speakers. They provided invaluable assistance in translating and proofreading the content, ensuring that it was accurate, culturally appropriate, and resonated with the target audience. They also helped me understand the nuances of the French language and the specific needs of the French market.

With their support, I was able to design a user-friendly and visually appealing website that showcased Archimest's services, including secure storage, easy access to archives, and personalized support. The website was designed to be responsive, ensuring a seamless experience for users on various devices.

The successful launch of the Archimest website played a crucial role in increasing the company's online visibility and attracting new clients. The project was a testament to the power of collaboration and the importance of leveraging the expertise of team members with diverse skills and backgrounds.

Project Details
Client
Dsoft, France

Role
Visual Designer & Development Lead

Year
2013

Tools
Photoshop, PHP

More Screens